Se 'l pief 'l dì de l'Ašenša [/] per caranta dis no sion zenza
Se 'l pief 'l dì de l'Ašenša [/] per caranta dis no sion zenza
Llengua o varietat
Traducció literal
Si llueve el día de la Ascensión [/] por cuarenta días no estamos sin [la lluvia]
Categorització
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CHIOCCHETTI, Fabio | "Proverbies, dič e paragogn fašegn", Mondo Ladino. Bollettino dell' Istituto Culturale Ladino, 3-4, pp. 197-223. |
Data de publicació: 1980 |
Pàgina: 200 |
Refrán localizado en Fassa. Grafía estándar: Sce al pluev l di de l'Assensa, per caranta dis no son zenza.