Se marze ce ncagne te fé cadì li calecagne, se pó ce ncrógne te fé cadì l'ógne
Se marze ce ncagne te fé cadì li calecagne, se pó ce ncrógne te fé cadì l'ógne
Llengua o varietat
Traducció literal
Si marzo se enfada te hace caer los talones, si además se enfurruña te hace caer las uñas
Glosa
Se marzo s'imbroncia ti fa cadere i calcagni, se poi s'ingrugna ti fa cadere le unghie.
Categorització
Àmbit temàtic general
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| TROTTA, Marco | Società e cultura contadina nei proverbi di Monte S. Angelo |
Editorial: Centro Studi Garganici Lloc d'edició: Monte Sant'Angelo (Foggia) Data de publicació: 1982 |
Pàgina: 197 |
Localizado en Monte Sant'Angelo (Foggia, Italia). La primera parte del refrán se recoge también como refrán independiente (Trotta: 1982, 197).