Vés al contingut

Se non chove en febreiro[,] van as pipas ó fumeiro

Se non chove en febreiro[,] van as pipas ó fumeiro

Llengua o varietat
Traducció literal

Si no llueve en febrero[,] van las cubas al humero

Comentaris

Localizado por el ALGa en el punto de encuesta P.12 (lugar de Fefiñáns, parroquia y municipio de Cambados). Aunque esta paremia es de significado ambiguo, entendemos que si las cubas se llevan a la chimenea es porque no se van a utilizar para el vino y se pueden quemar. Si hubiese indicios de que va a haber vino, habría que prepararlas para dicho fin. Cf. Se trona en xaneiro, rube as cubas ó fumeiro.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Cambados, Pontevedra, Galícia, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Punt P-12 de l'Atlas Lingüístico Galego.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores)

ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico

Editorial: Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lloc d'edició: A Coruña
Data de publicació: 2003
Pàgina: 463
Volum: IV
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)