Se ouvires as melharucas, sinal é de calor
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Si oyeres [oyes] los abejarucos, señal es de calor

Glosa: 

Nota 1122: “Melharuca: o m. que milharós, melharuco, melharoco e milharuco; uma ave de cor escura e pequeno porte, que aparecia, frequentemente, nas areias das proximidades do mar. Aí cavava buracos ou nas rochas, onde construía o ninho. Melharoco: um dos nomes por que são vulgarmente conhecidas as aves coracuformes da família das meropídeas. (Cfr. Morais)”.

Comentaris: 

Es más corriente la forma masculina, melharuco (variante de abelharuco, más frecuente).

Categorització
Meteorologia: 
Àmbit temàtic general: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Portugal.

    Districte.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edicióordenació descendent A la font
BRAZÃO, José Ruivinho Os Provérbios Estão Vivos em Portugal – Pesquisa Paremiológica no Algarve Editorial:
Notícias
Lloc d'edició:
Lisboa
Data de publicació:
2004
Pàgina:
187
Núm. refrany:
3317