Se san Pauli al è scûr, il pari al siare la cantine parcé che la stagjòn no ven plui buine
Se san Pauli al è scûr, il pari al siare la cantine parcé che la stagjòn no ven plui buine
Llengua o varietat
Traducció literal
Si San Pablo está oscuro, el padre cierra la cantina porque la estación ya no se arregla
Categorització
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| DEL FABRO, Adriano | Proverbi e modi di dire del Friuli |
Editorial: Demetra Lloc d'edició: Colognola ai Colli Data de publicació: 2000 |
Pàgina: 136 |
Versión normativa: Se sant Pauli al è scûr, il pari al siere la cantine parcè che la stagjon no ven plui buine.