Si fa sol per Sant Blai, fred arrai!
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Si hace sol por San Blas, ¡ya lo creo que hará frío!

Glosa: 
Comentaris: 

Arrai es una variante de rai, partícula de sentido intensivo y exclamativo que se utiliza para asentir, dar conformidad, reconocer una evidencia, etc. Segun el contexto, es sustituible por distintas palabras, sintagmas u oraciones. El Diccionari català-valencià-balear propone como traducciones: "bien, ya lo creo, nada, es lo de menos, menos mal".

Categorització
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
AMADES, Joan Folklore de Catalunya [Vol. II]. Cançoner. Cançons - refranys - endevinalles Editorial:
Editorial Selecta, S.A.
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1951
Pàgina:
968