Vés al contingut

Sole di marzo [/] o ti pungo o t'ammazzo

Sole di marzo [/] o ti pungo o t'ammazzo
Llengua o varietat
Traducció literal
Sol de marzo [/] o te punzo o te mato
Glosa
È credenza comune che faccia male stare al sole in questo mese. (Antoni/Lapucci, 1993: 97)
Comentaris
Así, en Antoni/Lapucci (1993: 96). En Schwamenthal/Straniero (1993: 487), sin cesura y con coma (núm. 5330); y además, con el nº 5331 figura como variante: Sole di marzo, o tingo o ammazzo.

Categorització

Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general

Fonts

Es mostren 1 a 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
ANTONI, Anna Maria / Carlo LAPUCCI

30 dì conta novembre... I proverbi dei mesi

Editorial: Garzanti Editore s.p.a.
Lloc d'edició: Milano
Data de publicació: 1993
Pàgina: 96
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO

Dizionario dei proverbi italiani

Editorial: Rizzoli
Lloc d'edició: Milano
Data de publicació: 1993 (2.ª ed.)
Pàgina: 487
Es mostren 1 a 2 de 2 (pàgina 1 de 1)