Vés al contingut

Tel matin brille en juin que souvent suit la pluie, [/] tombe-t-elle un matin, le soir souvent l'essuie

Tel matin brille en juin que souvent suit la pluie, [/] tombe-t-elle un matin, le soir souvent l'essuie

Llengua o varietat
Traducció literal

Tal mañana brilla en junio [y] a menudo [le] sigue la lluvia, [/] cae [la lluvia] [por] la mañana, la tarde a menudo la seca

Glosa

Auf glänzenden Junimorgen folgt oftmals Regen, [/] fällt er am Morgen, der Abend öfters aufklärt.

Comentaris

Localizado en la región del Vaud. Soir cubre conceptualmente la tarde y la primera parte de la noche; de ahí las asignaciones.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Cantó del Vaud, Suïssa.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

Cantó de Suïssa.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lloc d'edició: Zürich / München
Data de publicació: 1975 (2.ª ed.)
Pàgina: 471
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)