Timp ch’a si fâs di gnot, dure come un cjaval di trot
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Tiempo que hace de noche, dura como un caballo de trote

Comentaris: 

Versión normativa: Timp che si fâs di gnot, al dure come un cjaval di trot.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació descendent Títol Edició A la font
DEL FABRO, Adriano Proverbi e modi di dire del Friuli Editorial:
Demetra
Lloc d'edició:
Colognola ai Colli
Data de publicació:
2000
Pàgina:
125