Vés al contingut

Tons de marts su' Montauban, [/] Per tout l'an qu'i' a pan

Tons de marts su' Montauban, [/] Per tout l'an qu'i' a pan

Llengua o varietat
Traducció literal

Truenos de marzo sobre Montalban, [/] Para [por] todo el año hay pan

Comentaris

Refrán landés, aunque alude a Montalban o Montauban, capital del departamento de Tarn e Garona. Cf. Qu'ey et sou de Montauba, [/] Plouye qué ba cerca, en gascón pirenaico. En grafía normativa: Tòns de març sus Montauban, [/] Per tot l'an que i a pan.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Aquitània [Aquitaine], França.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

Toponomic references

Territori
Montalban [Montauban], Tarn e Garona [Tarn-et-Garonne], Miègjorn-Pirenèus [Midi-Pyrénées], França.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
ARNAUDIN, Félix

Proverbes de la Grande Lande (Édition établie et présentée par Jacques Boisgontier et Lothaire Mabru)

Editorial: Parc Nature Régional des Landes de Gascogne, Confluences
Lloc d'edició: Begla (Bègles)
Data de publicació: 1996
Pàgina: 21
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)