Véle cchiù n'acque tra magge e abbrile ca nu carre d'óre isse e cchi lu tire
Traducció Literal: 

Vale más un agua [lluvia] entre mayo y abril que un carro de oro y quien lo tire [las caballerías que lo tiran]

Glosa: 

Vale più un'acquazzone tra aprile e maggio che un carro d'oro con le bestie che lo tirano.

Comentaris: 

Localizado en Monte Sant'Angelo (Foggia, Italia).

[vale más que un carro mítico]

Categorització
Cronologia: 
Meteorologia: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació descendent Títol Edició A la font
TROTTA, Marco Società e cultura contadina nei proverbi di Monte S. Angelo Editorial:
Centro Studi Garganici
Lloc d'edició:
Monte Sant'Angelo (Foggia)
Data de publicació:
1982
Pàgina:
200