Vés al contingut

Vai a nebra para o Cebreiro, colle a capa e o sombreiro; van as nebras para o Carballal, colle o mallo e vai mallar

Vai a nebra para o Cebreiro, colle a capa e o sombreiro; van as nebras para o Carballal, colle o mallo e vai mallar

Llengua o varietat
Traducció literal

Va la niebla para el Cebreiro, coge la capa y el sombrero; van las nieblas para O Carballal, coge el mayal y ve a trillar

Comentaris

Mapa 46 del ALGa (Nube); punto de encuesta L.33 (lugar de A Ferrería, parroquia de Tracastro, municipio de O Incio). La referencia a O Carballal es imprecisa, ya que es un topónimo y microtopónimo muy frecuente en Galicia; hemos geolocalizado con el más próximo al punto L.33 del que tenemos referencia.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
O Incio, Lugo, Galícia, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Punt L-33 de l'Atlas Lingüístico Galego.

Toponomic references

Territori
Sarria, Lugo, Galícia, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual
Territori
Pedrafita do Cebreiro, Lugo, Galícia, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores)

ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico

Editorial: Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lloc d'edició: A Coruña
Data de publicació: 2003
Pàgina: 133 (nota 9), 522
Volum: IV
Número de mapa: 46
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)