Vento mareiro, merda pró troiteiro
Vento mareiro, merda pró troiteiro
Llengua o varietat
Traducció literal
Viento "marero" [marino, de mar], mierda para el truchero
Categorització
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) | ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico |
Editorial: Fundación Pedro Barrié de la Maza Lloc d'edició: A Coruña Data de publicació: 2003 |
Pàgina: 157 (nota 5), 522 Volum: IV Número de mapa: 56 |
Mapa 56 (Aire/vento do norte); punto de encuesta C.25 (Xanceda, parroquia homónima, municipio de Mesía). Por otra parte, pró, contracción de la preposición pra y el artículo o, es corriente en la lengua hablada.