ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Ploe di misdì, ploe dutaldì
Il timp che si fâs di gnot nol dure trop [/] e chel che si fâs di misdì al dure dutaldì
Cuant che la buere si môf, o un, o tre, o cinc, o siet, o nûf
Ploie sul miesdì, ploie dut il dì
Bon timp fat di gnot s’al dure un’ore al dure trop. [/] Chel ch’a si fâs a misdì al dure dut il dì
Mai laudâ il biel dì prin di sere
Svinte il prin dì di Cuarèsime, svinte dute la Cuarèsime
San Valentin ghirlando, cuarante dîs al so comando [/] e se nol svente chel dì, al svente ancjmò di pì
Març il re dai caprits, ogni dì al cumbine cualchi pastits
Mai temperât, une dì sut e une dì bagnât
Se al plûf il dì di sant'Ane, al plûf une dì e une setemane
Tal dì di sante Bibiane, curante dîs e une setemane
Marzo louco, si malo é un día, pior o outro
Febreiriño louco, si malo e [sic] un día, pior o outro
Un día de abril e outro de maio, se son de tempo axeitado, valen os dous tanto coma os bois e o carro