July
Chronology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 41 - 60 of 104 (page 3 of 6)
Textsort ascending Language or variety
Sem pulgas no mês de Julho o cão, vento norte e muito frio, é sinal de pouco pão Portuguese
Se san Ruperto nol à nûi, no ju varà nancje il mês di lui Friulian
Se no mes de Santiago chove, neva no inverno Galician
Se l’è stât dolç l’unviêr, se va frescje l’estât, no sta sperà che lui ti colmi il granar Friulian
Se lui al côr misturât di ploie e di saren, l’anade daûr larà ben Friulian
Se a nol cuei lui e avost, garbìn al sarà il most Friulian

Scha marz nun ha sgrischur, [/] sgür lügl nun ha chalur

Romansh
Santiago de chuvias, ano de alubias Galician
Sant Benet plorós, | juliol plujós Catalan
Por muito que queira Julho ser, pouco há-de chover Portuguese
Pluja de juliol | omple el cossiol Catalan
Plou i fa sol, [/] la lluna de juliol Catalan
Pel mes d'abril | no et toquis un fil; | pel maig | vés com vas; | pel juny | no prenguis consell de ningú; | i pel juliol, | qui es tapa és un mussol Catalan
Pel juliol, | molt soroll i no plou Catalan
Pel juliol, els temporals a la posta del sol, i per l'agost, a l'entrada de fosc Catalan
Outubro revolver, Novembro semear, Dezembro nascer [...]; Janeiro gear, Fevereiro chover, Março encanar, Abril espigar, Maio engrandecer, Junho aceitar, Julho debulhar, Agosto engravelar, Setembro vindimar Portuguese
Nos dias de Julho, [/] Eu ceifo e debulho; [/] Se o vento vai dando, [/] Vou logo ensacando Portuguese
Nit de juliol | pluja no vol Catalan

Nel mese di luglio - la terra bolle

Italian
Març fumatôs, lui burascjôs Friulian

Pages