| Il vento di marzo, le tre acque d'agosto, con la buona stagione, valgon più che il trono di Salomone |
Italian |
| In marzo dovrebbe piover poco, sol da bagnar la coda a un topo |
Italian |
| La neve marzaiola, dura quanto la suocera e la nuora |
Italian |
| La neve marzolina, viene la sera e va via la mattina |
Italian |
| La trouno [/] Es bouno [/] Quand mars la souno: [/] Es encaro melhouro quand febriè l'entouno |
Occitan |
| Le soleil de mars [/] Donne des rhumes tenaces |
French |
| Lou mes de mars [/] Es amar |
Occitan |
| Lou mes de mars póussous [/] Rènd lou bouié jouious |
Occitan |
| Lou mes de mars, [/] Tantost nivo, tantost clar |
Occitan |
| Lou soulèu de mars [/] Laisso lou pegoumars |
Occitan |
| Març marceja | i abril bogeja |
Catalan |
| Març marceja, | abril bestieja |
Catalan |
| Març marcer, [/] molt caracer |
Catalan |
| Març molt plujós, | any dolorós |
Catalan |
| Març que massa marceja, | mata o malmeneja |
Catalan |
| Març ventós i abril plujós fan el juny florit i hermós |
Catalan |
| Març, fals |
Catalan |
| Març, marçó, | al matí cara de gos | i al vespre galant i minyó |
Catalan |
| Març, marçot, | no m'has mort | cap ovella ni ovellot |
Catalan |
| Març, marçot, | que cap ovella m'has mort |
Catalan |