night
Chronology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 281 - 300 of 341 (page 15 of 18)
Text Language or varietysort descending
Ares que limpam de noite e mulher d'outrem, não há que fiar Portuguese
Vento do Samouco, venta muito e chove pouco; mas se porfia, chove de noite e de dia Portuguese

Arco-celeste à tarde, noite regada

Portuguese
Arco-celeste à tarde, noite serena Portuguese
Timbe russe de sére, bbontimbe ce spére Pugliese
Acque de notte, acque de morte Pugliese
Il vent da la damaun nu vela ün töch paun, [/] il cotschen da la saira vela üna nuorsa naira Romansh
Bell' aura notg de bumaun, vagn in beun onn Romansh
Cu l'ajer tira vers Bernina, l'aura ais bella in Engiadina, ma cur ch'el tira vers Samagnun, lura ant saira plova dal bun Romansh
Sco igl ei steliu Nadal notg, sto ins semnar graun Romansh
Nüvel cotschen la damaun, vent o plövgi' aunz saira vain Romansh
Igl cotschen della saira fo beala tschaira Romansh
Nüvel cotschen sün la saira, la damaun fo buna faira Romansh
Nüvel cotschen da la saira vela la damaun üna bella vacha naira Romansh
Tschietschen della sera fa biala tschera; [/] tschietschen della damaun fa puoz e pultaun Romansh
Nübel cotschen la dumaun, süd la saira bel pantaun; [/] nübel cotschen sür la saira, la dumaun bel ir a faira Romansh
Nüvel cotschen de la saira, di dave bel di da faira, [/] Nüvel cotschen la daman, fin la saira grand pantan     Romansh
Cotschen da la saira vela üna nuorsa naira, [/] cotschen da la damaun nu vela niaunch' ün paun Romansh
Mous-chins la damaun, la saira ün pantaun Romansh

Se canta e' gal dop a Ʒena / quand l'è núval u s'asréna

variety of Romagna

Pages