night
Chronology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 141 - 160 of 341 (page 8 of 18)
Text Language or varietysort ascending
Scoròz di feminis, saren di gnot, se al dure un’ore al dure trop Friulian
Cuanche il ğhal al čhante la matine, [/] ploe vicine; [/] cuanch'al čhante la sere, [/] bontimp si spere Friulian
Se lis ranis e cjantin la sere, biel timp si spere Friulian
Bon timp fat di gnot s’al dure un’ore al dure trop. [/] Chel ch’a si fâs a misdì al dure dut il dì Friulian
Stelât di gnot s’al dure un’ore al dure trop Friulian
Timp ch’a si fâs di gnot, dure come un cjaval di trot Friulian
Le nebbie rosse, lo matin, [/] La seira pacciokin Franco-provençal of Italy
Le gnoule rodze di nat lavon lo plat; [/] Le gnoule rodze di matin,[sic] quintson lo tsemin Franco-provençal of Italy
Roussiou le matin [/] Patchoc pe tchemin, [/] Roussiou la sera [/] Boun teins espèra Franco-provençal of Italy
Nei dzesenbreuna [/] Trenta nët a la brina Franco-provençal of Italy
Nebbie rosse lo vëpro [/] Quetton lo tsemeun onnèto, [/] Nebbie rosse lo mateun [/] Quintson lo tsemeun Franco-provençal of Italy
Nioule rodze di nar (pour nat) [/] Essuyon lo dar Franco-provençal of Italy
Le nebbie rosse la seira [/] Lo matin feit bon d'allé in feira Franco-provençal of Italy
Quan lo ten se leve de nat, [/] Dure tan que dené sie fat Franco-provençal of Italy
A levà d'a noïtt [/] Düra fin que diné è coïtt Franco-provençal of Italy
Nuit du Nouvel An sereine, [/] Signe d’une année pleine French
Quand le temps s'arrange la nuit / Sur neuf jours il en pleut huit French
Rouge de soir - bon espoir French
Serein fait la nuit [/] Dure jusqu'à dîner cuit French
Rouge au soir, blanc au matin [/] C'est la journée du pèlerin French

Pages