ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Barra en el Guadiana, agua a la semana
Brút a santa Bibiana, quaranta dì e na smana
Cel fait a lana, a pieuv ant' la smana
Chuva à hora da Missa, toda a semana derriça
Chuva à hora de Missa, chove a semana inteira
Chuva à hora de Missa, chuva pra toda a semana
Ciel fait a lana [/] a pieuv ant' la smana; [/] Ciel fait a pan [/] o cha pieuv ancoi o duman
Cielo di lana [/] se non piove oggi piove nella settimana
Co il nûl al va a lane, ploie entri la setemane
Co va su la gradesane, vèn la ploie in setemane
Cuando llueve por Santa Bibiana, / llueve cuarenta días y una semana
Cur chi plova la dumengia, plova tuott' eivna
Dacă cucul stă cu o săptămână înainte de Sf. Petru, are să fie iarna grea; din contră, dacă pleacă mai în urmă cu o săptămână, are să fie iarnă mai uşoară
El viento del norte, si al tercer día no llueve, una semana lo tienes
Fa ei cauld l'emprima jamna d'Uost, dat ei in ruch unviern
Il vento que soffia a santa Bibiana soffia per 40 giorni ed 1 settimana
L'aura della domengia regia l'jamna
La setmana de sant Llorenç, molt torradora | i poc ventadora
La setmana dels barbuts és la més freda de l'any
La tramendàne [/] o na dì o na semàne