bad omen
General Subject Area category: 

Proverbs Sheets

Displaying 321 - 340 of 1703 (page 17 of 86)
Textsort ascending Language or variety
Lo que el gusano desea, nadie lo vea Castilian (Spanish)
Lluvia por San Cipriano, quita mosto y no da grados Castilian (Spanish)
Llevant que gela, | terral que desgela, | dona que parla llatí, i capellà que beu al matí, | no fan bona fi Catalan
Libeccio chiaro e tramontana torba [/] guardati marinar che non ti colga Italian
Li plueio de sant Jan [/] N'aduson ni vin ni pan Occitan
Levant que gèlo, [/] Vènt-terrau que desgèlo, [/] Femo que parlo latin, [/] Capelan que béu lou matin, [/] Fan marrido fin Occitan
Les gelées de la lune rousse [/] De la plante brûlent la pousse French
Le soleil de mars [/] Donne des rhumes tenaces French
Le mauvais an [/] Entre en nageant French
Las mareas de San Juan, quitan vino, aceite y pan Castilian (Spanish)
La vremea cea caldă din mijlocul iernii să nu te-ncrezi Romanian
La tramuntana s'enduu tot el que veu: | ordi, blat i civada, però no s'enduu res de l'olivada Catalan
La prim'acqua d’agosto [/] pover'uomo ti conosco Italian
La pluja de Sant Pere [/] no omple el celler i buida l'era Catalan
La pluja de Sant Joan s’emporta les avellanes i les glans Catalan
La pluie de Saint Jean [/] Emporte la noix et le gland French
La pioggia di settembre [/] è veleno per l'uva Italian
La neve prima di Natale è madre [/] dopo è matrigna Italian
La miseria viene in barca Italian
La lune rousse donne tout, [/] Ou bien elle ôte tout. [/] Ce qu'elle met au monde, [/] Elle le nourrira. [/] Ce qu’elle y trouve, [/] Elle l’étranglera French

Pages