Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Subcategories
Sources
Geolocations
Home
»
General Subject Area
»
General subject area subcategories
capa
'cloak', cognates and derivatives
General Subject Area category:
elements of everyday life
Proverbs Sheets
Displaying
41 - 60
of
220
(page 3 of 11)
Text
Language or variety
Cuando pon la montera el cantu Manil, Vuélvete venir [
sic
]
Asturian
Cuando San Benito echa la capucha, nieve, y mucha
Castilian (Spanish)
Cuando veas la Sierra de Santa María con capa, no dejes la tuya en casa
Castilian (Spanish)
Cuando veas las nubes en la montaña de Sasa, coge el capotón y vente a casa
Castilian (Spanish)
De verão leva o capote, de inverno faz o que quiseres
Portuguese
El cerco del sol moja la capa del pastor; el de la luna la enjuga
Castilian (Spanish)
El picu de la Roja, capa moja
Asturian
El sol es pon en capa[,] de tres dies no s'escapa
Catalan
El verano ye capa de pobres
Asturian
Els sants de gener | porten capa i barret
Catalan
Em Janeiro, [/] Sete capelos e um sombreiro
Portuguese
En abril [/] Ponte la capilla, ruin
Castilian (Spanish)
En el campo de Barahona / más vale mala capa que buena azcona
Castilian (Spanish)
En enero, bufanda, capa y sombrero
Castilian (Spanish)
En febrero, ocho capas y un sombrero
Castilian (Spanish)
En febrero, siete capillas y un sombrero
Castilian (Spanish)
En invierno no hay tal amigo como una capa de buen abrigo
Castilian (Spanish)
En invierno y en verano, siempre con la capa en la mano
Castilian (Spanish)
En invierno y en verano, siempre la capa en la mano
Castilian (Spanish)
En temps de fred, més val una capa (o una gorra) que un barret
Catalan
Pages
« first
‹ previous
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
next ›
last »