Skip to main content

dog

dog

Proverbs Sheets

Displaying 1 - 20 of 118 (page 1 of 6)
Text Sort descending Language or variety
[Dijo una vieja:] Vaite Febreiriño corto, c'os teus días vintaoito, que se tiveras mais catro non quedaba can nin gato. [Febrero le contestó enojado:] Os teus becerriños oito, deixa que o meu irmán Marzo hache de os volver en catro Galician

¿Gritan os perros? Luego ferán bulla as canaleras

Aragonese

"Frebeiro frebeirudo, / chántame las narices / en el ojo del culo." / "Cállate, pastor azamarrado, / que con veintiocho días que eu teño / y a tres que me ha prestarme o mi hermano marzo / un [sic] ha de quedar ovella con pelella / nin can con rabo / nin pastoriño azamarrado"

Galician

«Vaite frebeiriño, vaite, cos teus días vinteoito, que se tuveras máis catro non quedaba can nin ghato». Frebreiro contesta: «Pois deixa que atrás vén meu irmao que che vai poñer as peras a carto cos teus boiciños da oito bichos [sic] de volver a catro»

Galician

Abribi, torra' su cani a froxili

Sard

Abrile torrat cane a cuile

Sard

Al gener, [/] s'hi assenta com un cavaller; [/] al febrer, [/] fuig com un ca llebrer

Catalan

Al mes de febrièr [/] la nèu partís a tròt de lebrièr

Occitan

Com vento suão não pesques peixe nem caces com cão

Portuguese

Cotschen della dumang vala betg igls fers d'en tgang

Romansh

Cuando llueve y hace sol, baila el perro y el pastor

Castilian (Spanish)

El pirru y el ninu, hasta en Agosto tienen fríu

Asturian

En cochera de perro, aire d'arriba y glarimas de mujer no has de creer

Aragonese

En enero, toma la sombra el perro

Castilian (Spanish)

En febreiro busca a sombra o can i en marzo o can i o dono

Galician

En febrero busca el cerdo el "bañaero" y el perro el "galapero"

Castilian (Spanish)

En febrero busca la sombra el perro y a veces el "socuello"

Castilian (Spanish)

En febrero busca la sombra el perro; en marzo el perro y el amo; en abril el perro y el barril; en mayo de sueño me caigo y en San Juan no digo "na"

Castilian (Spanish)

En febrero busca la sombra el perro[,] y si el aire viene de Morón[,] deja la sombra y se va al sol

Castilian (Spanish)

En febrero el sol pica, el cerdo se remoja y el perro busca la sombra

Castilian (Spanish)
Displaying 1 - 20 of 118 (page 1 of 6)