Skip to main content

harvest

harvest
Category

Proverbs Sheets

Displaying 461 - 480 of 956 (page 24 of 48)
Text Language or variety Sort ascending
S’il fait beaux aux Rogations [/] Le premier jour, il fera beau pour la fauchaison ; [/] Le deuxième jour, il fera beau pour la moisson ; [/] Le troisième jour, il fera beau pour la vendaison French
Gelée le soir de Saint-Urbain, [/] Anéantit fruits, pain et vin French

Beau temps en juin, [/] Abondance de grain

French
Beau temps avant la Saint-Jean, [/] Beau grain pour l'an French
Juin pluvieux [/] Vide celliers et greniers French
De juin vent du soir [/] Pour le grain est de bon espoir French
S'il pleut le jour de la Trinité, [/] Le blé diminue de moitié French
S’il pleut le jour de saint Médard, [/] Un tiers des récoltes au hasard French
S’il pleut à la Saint-Médard, [/] La récolte diminue d’un quart French
Saint Médard beau et serein [/] Promet abondance de grain French
Saint Médard éclairci [/] Fait le grenier farci French
Le temps sera à la moisson [/] Comme à Saint-Médard nous l’avons French
Beau temps pour la Saint-Florentin [/] Assure belle récolte pour certain French
Les récoltes auront trop froid [/] S’il fait du vent à Saint-Leufroy French
Été brûlant [/] Fait lourd froment French
Eau de saint Jean, [/] Peu de vin et pas de froment French
L'eau de la Saint-Jean ôte le vin [/] Et ne donne pas de pain French
S’il fait beau à la Saint-Guillaume, [/] T’auras du blé plus que du chaume French
Juillet ensoleillé [/] Emplit caves et greniers French

S'il pleut pour la Saint-Victor, [/] La récolte n'est pas d'or

French
Displaying 461 - 480 of 956 (page 24 of 48)