old age, old, old woman
General Subject Area category: 

Proverbs Sheets

Displaying 41 - 60 of 134 (page 3 of 7)
Text Language or varietysort descending
Març, marçot, | mata la vella a la vora del foc, | i la jove si pot Catalan
Març, marçot, | mata l'ovella i l'anyellot, | i la vella prop del foc, i la jove si la hi trop Catalan
No sóc l'abril gentil | sinó el març marçot, | que em revenjo de tots | i et mato les ovelles i els ovellots, | i si et descuides, a tu i tot, | a la vora del foc Catalan
La neu de l'Advent | val per un envelliment Catalan
Llevant fred i marinada vella, no moriràs de fred Catalan
Any de mal temps, fins les velles posen dents Catalan
A tramuntana nova i a garbí vell, | no hi fiïs la teva pell Catalan
I denti della vecchia [/] San Fredian l'aspetta Italian
Disse il freddo alla vecchia: [/] per Sant'Andrea aspettami, [/] se non son venuto, [/] aspettami a Natale, [/] se non ci sono a Natale [/] mai più non m’aspettare Italian
Quando piove e c'è il sole [/] il diavolo fa l'amore Italian
Aprile, esce la vecchia dal cortile Italian
D'aprile esce la vecchia dal covile Italian
D'aprile torna la vecchia al covile e la giovane non ci torna perché si vergogna Italian
Te fises pas mai a un bèl jorn d'ivèrn qu'a la santat d'un òme vièlh Occitan
Bèu tèms d'ivèr, santa de vièi, amour de moussu, rèn de segu Occitan
Jenié empruntèt dous jours à Belié [/] Pèr barra la Vielho dins lou fougié Occitan
Jenié (janvier), [/] La vièlho dins lou fougié Occitan
Neige au blé fait tel bénéfice [/] Qu'au vieillard sa bonne pelisse French
Est à la terre la gelée [/] Ce qu'au vieillard robe fourrée French
Trois jours du vieux, trois jours de la vieille pour faire crever les chèvres French

Pages