to plough; plough
General Subject Area category: 

Proverbs Sheets

Displaying 61 - 80 of 87 (page 4 of 5)
Text Language or varietysort descending
Pedra no suco, néboa en todo o mundo Galician
Ponse ruibio hacia Chantada, colle os bois e vai á arada Galician
Si o nubrado e do raiante, anda boi pra diante; si o nubrado e do poniente, afálalle aos bois e vente Galician
Cando rumba o mar, colle os bois e vai arar, e cando rumba a burela, a brosa e fai estelas Galician
Serán ó monte, bois á corte; serán ó mar, bois a labrar Galician
Se gèr ei laurader, [/] non ne serà març ne hereuèr Occitan (Aranese)
Er arcolan dera maitiada, [/] trè eth boatèr dera laurada Occitan (Aranese)
Entà Martror, [/] er arair tà sa maison Occitan (Aranese)
Trovoada da terra para o mar, toma os bois e vai lavrar; do mar para a terra, ceva-os bem e vai para a taberna Portuguese

Se não chove em Abril, perde o lavrador couro e quadril

Portuguese

As nuvens da serra para o mar, prende os bois e vai trabalhar

Portuguese
Chuva miúda e névoa aturada, são bom alimento de terra lavrada Portuguese
Chuva miúda e neve aturada, são bom alimento de terra lavrada Portuguese
Vento de Feira [/] Ceva os bois e larga a geira Portuguese
Arco-íris contra a serra, chuva na terra; arco-íris contra o mar, tira os bois e põe-te a lavrar Portuguese
Quando estão ruivas no mar, pega nos bois e vai lavrar Portuguese
Ruivas no nascente, desapõe os bois e foge sempre Portuguese
Sopra do cantaril? [/] Solta os bois e deita-te a dormir Portuguese
Arature d'auste e sceléte de scennére, de iréne ne fé nu mére Pugliese
Scha a San Mattias las ovas cuorran per las vias, [/] schi vain la naiv aint illas quadrias Romansh

Pages