reaping
General Subject Area category: 

Proverbs Sheets

Displaying 41 - 60 of 78 (page 3 of 4)
Textsort ascending Language or variety
Quando il Poncione di Pesciora mette il cappello, [/] butta la falce e prendi il rastrello Italian
Quand plau sus Ramèu, [/] I hèi bèu sus garbèu Occitan
Quand let niôlet vont dava, [/] Prê la dâille et copa Franco-provençal of France
Quand le vin vin du Valais prends ta faux et ton cové French
Quand le brouillard est sur Chaumont, prends l'aiguille et les raccommodages; quand il est sur le Vanel, prends la fourche et le râteau French
Quand il pleut sur le rampan, [/] Il pleut sur le volant French
Quand il pleut aux Rogations, il pleuvra aux foins French

Quand a pieuv s' la giavela — la castagna a ven bela

Piedmontese
Por San Fernando, en Andalucía segando y en Cantabria tronando Castilian (Spanish)
Pluie de Mai grandit les herbes [/] Mais parfois diminue les gerbes French
Pez Punteglias metta si capi; [/] betta la faulsch e pren il rasti! Romansh
Petita pluja d'abril, | bella segada d'estiu Catalan
Outubro revolver, Novembro semear, Dezembro nascer [...]; Janeiro gear, Fevereiro chover, Março encanar, Abril espigar, Maio engrandecer, Junho aceitar, Julho debulhar, Agosto engravelar, Setembro vindimar Portuguese

O cuco vem pelo S. José e vai c’os homens prá aceifa

Portuguese
Nos dias de Julho, [/] Eu ceifo e debulho; [/] Se o vento vai dando, [/] Vou logo ensacando Portuguese
Megl trer aint ils guaunts per arer cu per tschuncher Romansh

Março, marçagão, de manhã cara de rainha, de tarde corta com a foucinha

Portuguese
Macort'aura Sontga Frena, pur sega ad in segar e raschla, cu ti sas Romansh
La Ngannelóre o che néveche o ce chióve, mèzza vernéte è assute fóre: ou arrespuste la vècchia arraggéte: fra ce ne nvéne la Nnunziéte; arrespónne lu Curpe de Criste: pe jèsse cchiù ssecure quanne aièssene li meteture Pugliese
La boira en eixut, ja has segat i ja has batut Catalan

Pages