Skip to main content

"spoken" proverbs not including a human being

"spoken" proverbs not including a human being

Proverbs Sheets

Displaying 1 - 20 of 26 (page 1 of 2)
Text Sort descending Language or variety

-«Vaite marzo que me deixache os becerriños todos catro». -«Deixa vir o meu primo abril[,] que che ha de facer caxir»

Galician

«Vaite frebeiriño, vaite, cos teus días vinteoito, que se tuveras máis catro non quedaba can nin ghato». Frebreiro contesta: «Pois deixa que atrás vén meu irmao que che vai poñer as peras a carto cos teus boiciños da oito bichos [sic] de volver a catro»

Galician

[Diz Marzo] -Febreruques, por qué non furtes? [/] –Porque tengo les patuques curtes; calla tú, Marzo marzador, cara de gran traidor, que mátesles callando y esfuéllesles al sol

Asturian

Abriéu [/] Gentiéu, [/] Presto-me tres di tiéu [/] E ié farai vèire quau siéu

Occitan

Aí vem o meu irmão Março, que fará o que eu não faço

Portuguese

April, aprilone, non mi farai metter giù il pelliccione

Italian

Compair abriu [/] non me dèishe ne oelha ne vaciu

Occitan (Aranese)

Dies mau lheuats, abriu li ditz a mai: [/] Dèisha-me'n un, dèisha-me'n dus, [/] e un que n'è haràn tres, [/] e haram crebar era vaca deth mau pagés

Occitan (Aranese)

Disse febbraio a marzo [/] –m'imprestarisci un dì?- [/] Rispose marzo –un cacchiu! [/] ti voglio vedé morì-

Marchigiano, Marsian

Diz Maio a Abril: ainda que te pese me hei-de rir

Portuguese

Lá está o irmão Março, que fará o que eu não faço

Portuguese

Març marcell, no m'has mort cap vaca ni vedell, ni truja, ni porcell; vindrà l'abril que te'n matarà més de mil

Catalan

Març marçot, abril abrilot

Catalan

Marzo marcián, cabeza de can, si yo tuviera los tres díes más que tú tienes no dexaría ni cabra nel puertu, ni oveya nel prao que no los hiciera bajar al poblao

Asturian

Marzo, marcete, me guardarás el borrego para murequete. Te lo guardaré, pero te lo [ehrabotaré]

Castilian (Spanish)

Marzo, marzueco, déjame dos: uno pa manso y otro pa mureco. - Sí te lo dejaré, pero te lo rabotearé

Castilian (Spanish)

Marzo, marzueco, déjame uno pa manso y otro pa mureco

Castilian (Spanish)

Marzo, marzueco, déjame uno para manso y otro pa mureco, y otro para que lleve el cencerro hueco

Castilian (Spanish)

Marzo, marzueco, guárdame uno para mureco. Sí, te lo guardaré, pero el rabillo se lo cortaré

Castilian (Spanish)

Marzo, marzueco[,] déjame este borrego  para mureco

Castilian (Spanish)
Displaying 1 - 20 of 26 (page 1 of 2)