ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
¿Bica a brétema os picachos? pra encher olas e cachos
Boira a les puntetes, aigua a les bassetes
Chalanda Meg sütta, erva sün mincha tschücha; [/] Chalanda Meg bletscha, mincha muot chi secha
Cuando el cerro de la Cruz se entoca, el valle de Corneja se moja
Cuando el Pico tiene toca, los de Cervera bien que se mojan
Cumbre de Tirijana con nubes afiladas, vientos al SE
Gövgia d'Ascensiun sütta, fain sün mincha tschücha; [/] Gövgia d'Ascensiun bletscha, mincha muot secha
L'an [sic, por lan] cega d'Avost la van par i bose [sic, por bosc]; lan cega de Stembar la van per i cembar
Neblè rodze, lo matin, [/] Pacioc pë le tzemin; [/] Neblè rodze lo né, [/] Solei pë le cré
Neve na cima, inverno enriba
Niebla en el pico, [/] agua en el hocico
Niebla en los puntales, agua a mares
Niebla'n picu, agua'n focicu
Per Sent Luc [/] la gelada es per los trucs [/] per Totsants [/] la gelada es per los champs
Quan queuche su di beque, y an lo bon tein
Quand lou pèch porto capichou, [/] Avèn de plèjo pauc o prou
Scha naiva il prüm Meg, schi's palainta la naiv mincha mais dürant la sted sün las otezzas, sülla pizza
Se sopra o lume, auga no cume
Si vieres la niebla en los cerros de Marina, gañanes a la cocina
Sol de Inverno sai tarde no outeiro e põe-se cedo no Viso