wheat
General Subject Area category: 

Proverbs Sheets

Displaying 81 - 100 of 160 (page 5 of 8)
Text Language or varietysort descending
Du tonnerre à la Sainte-Marguerite, [/] Le fermier se console vite ; [/] Il n’est jamais assez mouillé [/] Pour que le blé en soit rouillé French
Été brûlant [/] Fait lourd froment French
En Mars poussière et vent [/] Peu de paille, beaucoup de froment French
S'il fait beau à la petite Saint-Jean, [/] Année fructueuse en froment French
Gelée du mois de mars [/] Donne le blé et le lard French
Neige au blé fait tel bénéfice [/] Qu'au vieillard sa bonne pelisse French
La neige au blé rend même service [/] Que fait à l’homme chaude pelisse French
Quand Septembre est venu si la cigale chante [/] N'achète point de blé pour le remettre en vente French
Eau de saint Jean, [/] Peu de vin et pas de froment French
Année de gelée, année de blé French
Quand il pleut à l’Ascension, [/] Les blés dépérissent jusqu'à la moisson French
S'il pleut à la Saint-Jean, [/] Le blé dégénère souvent French
S’il gèle à la Saint-Gontran, [/] Le blé ne deviendra grand French
À la Saint-André, [/] La terre retournée, [/] Le blé semé, [/] Il peut neiger French

Tonnerre de mars, vente de blé, tonnerre d'avril, richesse au pays

French

Sème ton blé dans le pot et ton seigle dans la poussière

French
Neige que donne Février [/] Met peu de blé dans le grenier French
Beaux jours aux Rois, [/] Blé jusqu’au toit French
En Décembre, neige sans gelée [/] Pour le blé vaut du fumier French
S’il pleut à la Saint-Jean, [/] L’orge s’en va dépérissant, [/] Le blé dégénère souvent French

Pages