Sardinia, Italy.
Geolocation which corresponds to the linguistic area of Sard.
Unu pagu de neula guastat su trigu
Una rundine non faghet beranu
S’attu samunat sa cara, / sa candela juchet corte, / signale de temporada
Su sole de Abrile ponet brunchile
Su pè de sa tribide ruja annuntiat temporada
Sole calat claru, bona die anuntiat
Segundu s’ultimu quartu de sa luna bezza, sighit sa noa
Sa luna naschet clara, nocte bella faghet
Sa fa béttala in infustu, et su trigu in fustu
Sa die de sanctu Callistu / Quand'est asciutta et bentosa, / Annada sicca et belosa, / Quand'est infusta et serena / Annada bona et piena
Sa die bona dai su manzanu si paret
S'jerru non istat in chelu
Quando si hat su bentu[,] si bentulat
Octo dies innantis, octo dies pustis de Sancta Maria ispezzat attunzu
Nocte isteddada, nie a carrada
Nocte isteddada, die imbruttada
Ne sàpadu senza sole, nen femina senza amore
Nè Maju senza sole, nè bajana sen' amore
Monte Sanctu est cuguddadu, in Minerva hat neulore, temporada manna est custa