Sut o bagnât, [/] par San Luche ch'al sedi semenât |
Sut di ’zenâr, jemple il granâr |
Stelis vicìn de lune, o ploie o furtune |
Stelât di gnot s’al dure un’ore al dure trop |
Sot ploe fan, sot nêf pan |
Sot la nêf, pan; sot la ploie, fan |
Soreli leon, fasûi a pendolon |
Soreli leon, come ch'al cjate al lasse |
Soreli in avóst, ti cuei in arost |
Soreli a san Martin al da un unviêr cjanìn |
Siroc e tramontan a' mènin vin e pan, [/] buere e garbin a' cjòlin pan e vin |
Setembar o che ti splante fûr i puints [/] o che ti sue ančhe i turints |
Setembar o ch'al puarte vie i puints o ch'al secje lis risultivis |
Seren di gnot e žurament di femine no vàlin un pêt |
Se vuê l’è scûr, dal frêt si è fûr; se l’è saren, sin dentri ben |
Se viodìn nûi blancs a rivâ, ocjo alore, al ven frêt di cricâ |
Se ven la ploie par san Laurìnç e ven a timp; se ven pe Madone, je ancjmò bone; se par san Bartolomio, sin lâs cun Dio |
Se tes gnos di fevrâr il stelât plui lustri al pâr, imò scufe e imò tabâr |
Se soresere al lampe a tramontàn, ploie sigure, o vuê o doman |
Se si viodin lis stelis traviars un vêl di fumate, il timp al gambie |