| Quand plòu lou premié de mai, [/] De coudoun n'i'a gai; [/] Quand plòu lou dous, [/] Sont vermenous; [/] Quand plòu lou tres, [/] N'i a ges |
| Quand plòu lou jour de la Ceno, [/] La meita dei fe se feno |
| Quand plòu entre Nostros-Damos, [/] Es tout vin e tout castagnos |
| Quand plòu en avoust, [/] Plòu de moust |
| Quand plòu e fai solèu, li fachiniero fan bugado |
| Quand plòu de la bijo, [/] Marco que n'a'mbijo |
| Quand plòu de biso, li chin bevon pèr li serre |
| Quand plòu avans la messo, [/] Touto la semano noun cèsso |
| Quand plòu a la Madaleno, [/] Laisso la figo en peno |
| Quand plòu 'mé lou tèms-dre, [/] Lis ase bevon dre |
| Quand plèu pèr Rampau [/] plèu sur la faus |
| Quand plèu lou jour de la Sereno, [/] La mita dei fe se feno |
| Quand pèr Nosto-Damo (2 février) [/] Lou soulel vous cramo, [/] Poudès coumta pèr un mes [/] Encaro d'avé de frech |
| Quand pèr la Candelouso l'ourse sort de sa cavo, [/] Pèr sèt semano s'encavo |
| Quand pèr la Candelouso [/] Lou soulèu se lèvo brihant, [/] Après fai mai de fre qu'avans |
| Quand panoucho fai bugado, de cènt an fai pas soulèu |
| Quand Nosto-Damo luserno, [/] Quaranto jour iverno; [/] Luserne ou nou, [/] Lous quaranto jours i sou |
| Quand nèvo à la mountagno, fai frech au païs bas |
| Quand Nadau vèn en nadant, [/] Carmentrant en campanant, [/] La viando es en aboundant |
| Quand Nadau fai cri! cra! (glace), [/] Gaire de garbos, forço gra; [/] Quand Nadau fai chi! cha! (pluie), [/] Forço garbos, gaire de blad |