ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Arcu al oeste, amarra la lancha y vente
Arcolan deth ser trè eth boatèr deth peisheder
Arco iris por poniente, recoge los bueyes y vente
Arco iris al Poniente; amarra la yunta y vente
Arco iris al Poniente, suelta los bueyes y vente
Arco da vella pó poniente, recolle os bois e vente; arco da vella pó raiante, afálalle ós bois pa diante
Arco da velha direito ao poente, solta os bois e vente
Arco al levante, no te espantes; arco al poniente, desunce y vente
Arcano del sèr [/] Boto lous biòus en leser; [/] Arcano del mati [/] Boto lous biòus en chami
Arc de Sant Martí es matí, passa avant en ton camí; arc de Sant Martí es capvespre, lo endemà farem festa
Après la Saint-Jean, si le coucou chante, [/] La saison sera rude et méchante
Ao mau tempo volta-lhe o capelo
Any de mal temps, fins les velles posen dents
Antre Março e Abril / Ou o cuco canta / Ou o fim há-de vir
Année de noisettes, rude hiver
Andar, marinheiro, andar, não te apanhe S. Simão no mar
Amb vent ponent, no troba redossa sa gent
Amaña pan para mayo y paja para abril, que no sabes el tiempo que ha de venir
Alto mar e não de vento, não promete seguro tempo
Al setembre | el mal temps és de tembre