bad weather
Meteorology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 21 - 40 of 1399 (page 2 of 70)
Text Language or varietysort descending
Febrere siete caras gosa fere, ba matare a'l pai en el leñere y a la mai en el gallinere Aragonese
A mal tiempo [/] güena cara Aragonese
Marzo marziaba, [/] abril espelletaba [/] y mayo contaba as pelletas [/] que marzo y abril sacaban Aragonese
Si en Semana Santa el cucut no canta, o ye que se ha perdido, o que el mal tiempo le espanta Aragonese
Si a boira morrea[,] t'a casa arrea Aragonese
Cuando la neblina vien de la mar pal monte, mete los gües ena corte; y si la neblina vien de la tierra pa la mar, saca los gües y vete arar Asturian
Si no hubiera Mayu, no habría mal añu Asturian
Mayu secu tras Abril mochado, todas las mieses se vuelven granu; pero si Mayu ia malu, todo se pierde no campu Asturian
Cuando la niebla vien por Pando, coge 'l picón y tas andando, y cuando vien por Ventana, salla y calla Asturian
Cuando la neblina tá en Artusu, la muyer puede garrar la rueca y el fusu Asturian
Cuando la cuesta del Naranco tien capa, non dexes la tuya 'n casa Asturian
Si peña Ubiña pon la toca, ¡ay de nosotras! Asturian
Si la Madalena tien capa, non dejes la tuya'n casa; si la Madalena no la tien, deja la tuya también Asturian
Cuando Monte Lloy pon capa, non dexes la tuya 'n casa Asturian
Cuando 'l Sueve ponga capa, non dexes la tuya 'n casa Asturian
Cuando 'l picu Pierzu pon capa, coge la tuya y escapa Asturian
Cuando 'l picu Pelitrón pon capa, non dexes la tuya 'n casa Asturian
Cuando 'l picu de Moutas toma la capa, pesca la tuya y escapa Asturian
Cuando las nubes van pa Balouta[,] fairá sol que relouta, y cuando las nubes van p'Asturias, tiempo de Xudas Asturian
Marzo engañador, un día malu y otru pior Asturian

Pages