De multe griji va scăpa plugarul dacă în noaptea de Bunavestire va fi senin |
Romanian |
Dacă în noaptea de Sân-Văsii cerul va fi senin, anul întreg va fi secetos, iar dacă e înnorat, va fi ploios |
Romanian |
Dacă în luna lui iuliu se schimbă adese ploaia cu senin cald, atunci mană roada în câmp |
Romanian |
Cuanto más la noche se oscurece, más claro amanece |
Castilian (Spanish) |
Cuando el sol claro se acueste, no esperes viento del este |
Castilian (Spanish) |
Clara de prima, lluvia encima |
Castilian (Spanish) |
Clar d'en bas, mountagno escuro, [/] Plueio seguro |
Occitan |
Cielo de luna, no hinche laguna |
Castilian (Spanish) |
Cerul limpede trăsnete nu aduce |
Romanian |
Cerul curat de trăsnet nu se teme |
Romanian |
Candelera clara, | tota la quaresma emborbollada |
Catalan |
Când cerul e senin dimineaţă, la răsărit, are să bată vânt |
Romanian |
Când asfinţeşte soarele în senin, va fi vreme bună |
Romanian |
Calme et claire nuit de l’an [/] A bonne année donne l’élan |
French |
Beau et clair à la Chandeleur, [/] L’hiver garde sa vigueur |
French |
Aubo claro à sant Vincèns, [/] Forço fru pèr tóuti gènt |
Occitan |
Arreboles al ocaso, a la mañana el cielo raso -o sol claro- |
Castilian (Spanish) |
Arcobaleno [/] porta il sereno |
Italian |
Arco di mattina [/] riempie le mulina, [/] arco di sera [/] tempo rasserena |
Italian |
Any serè, any de fred |
Catalan |