forecast
Meteorology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 4241 - 4260 of 4348 (page 213 of 218)
Textsort descending Language or variety
Si en julio llueve, en invierno, nieve Castilian (Spanish)
Si en septiembre ves llover, el otoño seguro es Castilian (Spanish)
Si février ne févrotte, [/] Mars marmotte French
Si hay por la noche arrebol, a la mañana habrá sol Castilian (Spanish)
Si hiela en enero, llueve en febrero Castilian (Spanish)
Si la abeja ves beber, muy pronto verás llover Castilian (Spanish)
Si la Candelera plora, l'hivern és fora; però si fa vent, tres mesos més d'hivern Catalan
Si la chouette hulule le soir au coucher du soleil, / La pluie est proche French
Si la formiga posa son blat al sol, el bon temps vindrà tot sol Catalan
Si la lechuza en la torre canta, prevén la manta Castilian (Spanish)
Si la luna tiene cerco y estrellas dentro, o frío, o lluvias, o buen tiempo Castilian (Spanish)
Si la lune nouvelle / Dans ses bras porte la vieille (lumière cendrée) / L'un dit: « Ça mollira » / L'autre: « Ça fraîchira » / Et moi: « Rien ne changera » French
Si la mar fa olor de llevor, | tot el dia següent bon llevantó Catalan
Si la niebla vence al sol, guarécete, pastor Castilian (Spanish)
Si la tramuntana és vertadera, | la botella va al darrera Catalan
Si las moscas se pegan, raro será que no llueva Castilian (Spanish)
Si las nubes bajan a los campos, pronto corren los barrancos Castilian (Spanish)
Si las orejas sacude la burra, agua segura Castilian (Spanish)
Si le soir du Jour des Rois, [/] Beaucoup d'étoiles tu vois, [/] Tu auras sécheresse en été, [/] Et beaucoup d'œufs au poulailler French
Si les chouettes font entendre leur gémissement au crépuscule, il fera beau French

Pages