Dacă începutul lui decembrie va fi geros, tot aşa va fi zece săptămâni |
Romanian |
Dacă nu e ger şi zăpadă în ianuariu şi înaintea lui ianuariu, apoi atunci va fi în martiu şi apriliu |
Romanian |
Dacă şoarecii de câmp adună muşuroaie toamna, prevestesc iarna grea şi geroasă |
Romanian |
Dacă tună-n cer, să nu mai aibi teamă de ger |
Romanian |
De Anul Nou, dacă va fi chidie pe copaci, e anul mănos |
Romanian |
De tună în aprilie, nu te mai teme de ger |
Romanian |
Desembre mullat, | i gener ben gelat |
Catalan |
Després de la gelada, ve la nevada |
Catalan |
Dezembro molhado, Janeiro geado |
Portuguese |
Dios nos libre de las heladas de mayo |
Castilian (Spanish) |
Embruma sus gelado [/] Noun es de durado |
Occitan |
En abril no hay granizada a que no siga la helada |
Castilian (Spanish) |
En avril, si la gelée vient, [/] Elle apporte pain et vin |
French |
En diciembre, hielos y nieves |
Castilian (Spanish) |
En xaneiro xea moito; en chegando marzo, calma un pouco |
Galician |
Enero, claro y helero |
Castilian (Spanish) |
Enero, helado; y febrero, aguado |
Castilian (Spanish) |
Faur urât şi mai frumos e an mănos, dacă nu-i îngheţul prea mare |
Romanian |
Făurari cu gheţuri tari |
Romanian |
Febbraio ferra, [/] aprile apre, [/] maggio sparge le foglie per le capre |
Italian |