Helada blanca, madrina es del agua |
Castilian (Spanish) |
Helada dura, lluvia segura |
Castilian (Spanish) |
Helada dura, nieve o agua barrunta |
Castilian (Spanish) |
Helada sobre lama, agua demanda |
Castilian (Spanish) |
Helada sobre lodo, agua sobre todo |
Castilian (Spanish) |
Helada sobre lodo, nieve hasta el hinojo |
Castilian (Spanish) |
Heladas en marzo, favorecen los sembrados |
Castilian (Spanish) |
Helar y nublar, señal de nevar |
Castilian (Spanish) |
Hielo de enero, del agua es mensajero |
Castilian (Spanish) |
Hielo sobre barro, agua a jarros |
Castilian (Spanish) |
I'a ges d'ivèr sènso gèu |
Occitan |
Ianuarie uscat şi geros aduce Faur cu nea |
Romanian |
In postul Crăciunului [/] In puterea gerului |
Romanian |
Indrea geros aduce an mănos |
Romanian |
Invierno que mucho hiela, cosecha de fruta espera |
Castilian (Spanish) |
Janviè fa lou pount [/] E febriè lou roump |
Occitan |
L'Encarnació se n'emporta el gel i duu la calor |
Catalan |
La gelée de Jeudi Saint [/] Gèle le sarrasin |
French |
La lune rousse donne tout, [/] Ou bien elle ôte tout. [/] Ce qu'elle met au monde, [/] Elle le nourrira. [/] Ce qu’elle y trouve, [/] Elle l’étranglera |
French |
La Mare de Déu encandelada, gran nevada, gran gelada o gran ventada |
Catalan |