À la Saint-Paul, [/] L'hiver se casse ou se recolle
Language or variety: 
Literal translation: 

Por San Pablo, [/] El invierno se rompe o se retoma

IPA phonetic transcription: 
Other phonetic transcriptions: 
Gloss: 
Comments: 
Categorization
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Editionsort descending In source
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS Dictons de la pluie et du beau temps Editorial:
Éditions Belin
Place of edition:
Paris
Publication date:
1985
Page:
20