Añu de muncha trona, añu de muncha boroña
Language or variety: 
Comments: 

Trona: tronada. Boroña: pan de maíz. Así aparece el refrán en Castañón (1962: 40). García Arias (2002-2004: 1226) localiza en Casu estas variantes: Añu de trona, añu de borona; Añu de troña[,] añu de boroña. Cf. además Añu de troños, añu de boroños.

Categorization
Chronology: 
General Subject Area: 
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Caso [Casu], Asturias, Spain.

    Municipality.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Titlesort descending Edition In source
CASTAÑÓN, Luciano Refranero asturiano Editorial:
Diputación de Oviedo, Instituto de Estudios Asturianos (CSIC)
Place of edition:
Oviedo
Publication date:
1962
Page:
40