Skip to main content

Abril frio e molhado [/] enche o celeiro e farta o gado

Abril frio e molhado [/] enche o celeiro e farta o gado

Language or variety
Literal translation

Abril frío y mojado [/] llena el granero y harta al ganado

Comments

Así, en Carrusca (1976: 219) y Alves Ferreira (1999: 216), que localiza el refrán en Trás-os-Montes. Sin cesura, en Moreira (2003: 30) y Reis (1995). En Ralha (1994: 5), que localiza el refrán en Miranda do Corvo, con coma en lugar de cesura.

Geolocation

Geographic locations

Territory
Miranda do Corvo, Coimbra, Portugal.
Geolocation type
Punctual location
Territory
Portugal.
Geolocation type
Zonal location

Sources

Displaying 1 a 5 of 5 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora-

"Vozes da sabedoria" [3 vols.]

Editorial: Edição da coordenadora
Lloc d'edició: Lisboa
Data de publicació: 1974-1976
Page: 219
Volume: III
REIS, José Alves

Provérbios e Ditos Populares

Editorial: Litexa Editora
Lloc d'edició: Lisboa – Porto
Data de publicació: 1995
Page: 91, 203
MOREIRA, António

Provérbios portugueses

Editorial: Notícias
Lloc d'edició: Lisboa
Data de publicació: 2003 (5ª ed.)
Page: 30
RALHA, Maria Arlete -orientadora-

Provérbios e Lengalengas

Editorial: Câmara Municipal de Miranda do Corvo
Lloc d'edició: Miranda do Corvo
Data de publicació: 1994
Page: 5
FERREIRA, Joaquim Alves

Miscelânia, vol. IV: Literatura Popular de Trás-os-Montes e Alto Douro.

Editorial: Minerva Transmontana Tipografia, Lda.
Lloc d'edició: Vila Real
Data de publicació: 1999
Page: 216
Displaying 1 a 5 of 5 (page 1 of 1)