Agosto brucia boschi
Agosto brucia boschi
Language or variety
Literal translation
Agosto quema bosques
Gloss
Augusthitze gibt Waldbrände.
Categorization
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| HAUSER, Albert | Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser |
Editorial: Artemis Verlag Lloc d'edició: Zürich / München Data de publicació: 1975 (2.ª ed.) |
Page: 334 |
Localizado en Besazio (Ticino). Se trata, sin duda, de una traducción/adaptación al italiano del refrán genuino, en que sí se da la rima: Vost brüsabosch, con la misma localización (véase la ficha correspondiente).