Alto mar e não de vento, não promete seguro tempo
Alto mar e não de vento, não promete seguro tempo
Language or variety
Literal translation
Alto mar y no [nada] de viento, no promete seguro el tiempo
Categorization
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- | "Vozes da sabedoria" [3 vols.] |
Editorial: Edição da coordenadora Lloc d'edició: Lisboa Data de publicació: 1974-1976 |
Page: 187 Volume: III |
||
| REIS, José Alves | Provérbios e Ditos Populares |
Editorial: Litexa Editora Lloc d'edició: Lisboa – Porto Data de publicació: 1995 |
Page: 195, 259 |
||
| MOREIRA, António | Provérbios portugueses |
Editorial: Notícias Lloc d'edició: Lisboa Data de publicació: 2003 (5ª ed.) |
Page: 34 |
Así, en Carrusca (1976: 187 y Moreira (2003: 34). En Reis (1995): Alto mar e sem vento, não promete seguro o tempo.