Aperta, suão, que as geiras elas darão
Language or variety: 
Literal translation: 

Aprieta, suão [viento del sur], que las yugadas ellas darán

Comments: 

Alternan en la historia del portugués las grafías geira y jeira para este continuador del latín DIARIA (OPERA). La segunda variante gráfica corresponde a la normativa actual.

Categorization
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In sourcesort descending
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
1974-1976
Page:
253
Volume:
III