Aprés l'uiau lou tron
Aprés l'uiau lou tron
Language or variety
Literal translation
Después del relámpago[,] el trueno
Categorization
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MISTRAL, Frédéric | Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] |
Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne Lloc d'edició: Genève – Paris Data de publicació: 1979 [1878-1886] |
Page: 1070 Sub voce: uiau Volume: II |
En grafía normativa: Après l'ulhau[,] lo tron. Es muy probable que se trate de un refrán provenzal.