April ga n'à trenta; se 'l piövess trentün, ga fa màa a nessün
Language or variety: 
Literal translation: 

Abril tiene treinta; si lloviese treinta y uno, no hace mal a ninguno [nadie]

Comments: 

Localizado por Schwamenthal/Straniero (1993: 42) en el Tesino [Ticino] Suiza. Hauser (1975: 619) localiza en otra variedad lombarda de Suiza (en Poschiavo) esta variante: Avril al ga n'a trénta, ma sa 'l plövéss trentün, al ga faréss mal a nügün.

Categorization
Meteorology: 
General Subject Area: 
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Ticino, Switzerland.

    Swiss canton.

  • Territory:

    Poschiavo, Bernina, Graubünden [Grisons], Switzerland.

Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Place of edition:
Zürich / München
Publication date:
1975 (2.ª ed.)
Page:
619
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO Dizionario dei proverbi italiani Editorial:
Rizzoli
Place of edition:
Milano
Publication date:
1993 (2.ª ed.)
Page:
42
Proverb number:
443