Arco di mane [/] acqua a fontane, [/] arco di sera [/] scalda costiera
Arco di mane [/] acqua a fontane, [/] arco di sera [/] scalda costiera
Language or variety
Literal translation
Arco de mañana [/] agua a cántaros, [/] arco de tarde [/] sequía costeña
Categorization
Chronology
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| LAPUCCI, Carlo | Cielo a pecorelle. I segni del tempo nella meteorologia popolare |
Editorial: Garzanti Editore s.p.a Lloc d'edició: Cernusco Data de publicació: 1995 (3.ª ed.) |
Page: 107 |
Como propio e Córcega. Tiene aspecto de ser adaptación al italiano a partir de un modelo genuino en corso. Cf. Lurcu di mane, acqua a funtane [/] Lurcu di sera, bon tempu spera; Lurcu di mane, ùn vale una quattrina [/] Lurcu di sera, bon tempu spera.