Skip to main content

A augha en san Juan mata o viño e non dá pan

A augha en san Juan mata o viño e non dá pan

Language or variety
Literal translation

El agua en San Juan [junio] mata el vino y no da pan

Comments

Localizado por el ALGa en el punto de encuesta C.25 (lugar y parroquia de Xanceda, municipio de Mesía). En gallego normativo, San Xoán en vez de san Juan, designación popular del mes de junio. Nótese la grafía gh correspondiente a la pronunciación de la "g" como velar fricativa sorda, según el fenómeno conocido como "gheada".

Geolocation

Geographic locations

Territory
Mesía, Corunna [A Coruña], Galicia, Spain.
Geolocation type
Punctual location

Point C-25 of the Atlas Lingüístico Galego.

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores)

ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico

Editorial: Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lloc d'edició: A Coruña
Data de publicació: 2003
Page: 469
Volume: IV
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)