Skip to main content

Autant d'heures de soleil à la Toussaint, [/] Autant de semaines à souffler dans les mains

Autant d'heures de soleil à la Toussaint, [/] Autant de semaines à souffler dans les mains

Language or variety
Literal translation

Tantas horas de sol a [por] Todos los Santos, [/] Tantas semanas de soplarse [en] las manos

Comments

Sin localización precisa en la fuente. Corresponde al francés del Valle de Aosta. Entiéndase que hay que soplarse las manos para calentarlas; es decir, que hará frío.

Geolocation

Geographic locations

Territory
Aosta Valley, Italy.
Geolocation type
Zonal location

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
CASSANO, Joseph

La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains

Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz
Lloc d'edició: Turin / Aosta [Aosta]
Data de publicació: 1914 [1988, 3.ª ed.]
Page: 70
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)