Avrìl al ghe n'à trenta, se 'l ghe n'aès trentù al n'inarès in malura gna ü
Avrìl al ghe n'à trenta, se 'l ghe n'aès trentù al n'inarès in malura gna ü
Language or variety
Literal translation
Abril tiene treinta, si tuviese treinta y uno[,] no sería en mala hora para ninguno [nadie]
Categorization
Chronology
Meteorology
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO | Dizionario dei proverbi italiani |
Editorial: Rizzoli Lloc d'edició: Milano Data de publicació: 1993 (2.ª ed.) |
Page: 42 |
Por más que no lo explicite el refrán, entendemos que se refiere a la lluvia de abril. Cf. el refrán homólogo que lo precede en Schwamenthal/Straniero (1993: 42): April ghe n'ha trenta e se piovess trentun, fà mal a nissun.